A designer knows he has achieved perfection not when there is nothing left to add, but when there is nothing left to take away.
Un progettista sa che non è la perfezione raggiunta quando non c'è più nulla da aggiungere, ma quando non c'è più nulla da togliere.
But that is nothing compared to what he has achieved in this century.
Ma non sono niente se li si paragona a quello che è stato fatto in questo secolo.
What Michael Jackson has achieved is a tribute to 20 years of hard work... energy, tireless dedication.
Michael Jackson ha ottenuto tali risultati grazie a 20 anni di duro lavoro, alla sua energia e instancabile dedizione.
To cheat death is a power only one has achieved... but if we work together... I know we can discover the secret.
Uno solo è riuscito a sconfiggere la morte... ma se collaboriamo... so che possiamo scoprire il segreto.
Your operation has achieved one thing.
La vostra operazione ha dato un risultato:
The Tidal Generator within Utopia Three has achieved simulated perpetual motion.
Una di queste anomalie, scoperta ancora prima di quest'anno, è stata una falla nella quarta dimensione
In our language, it means someone who has achieved true life.
Nella nostra lingua significa qualcuno che ha raggiunto la vera vita.
Nothing can stop it until it has achieved what it came for.
Niente potra' fermarlo... finche' non avra' raggiunto l'obiettivo per cui e' venuto.
Now that our planet has achieved warp speed, we are about to be welcomed into the universal society.
Ora che il nostro pianeta ha scoperto la propulsione a curvatura, siamo pronti per fare ingresso nella societa' dell'Universo.
The EU has achieved retail price reductions across calls, SMS and data of over 80% since 2007.
Dal 2007 l'UE ha ridotto i prezzi al dettaglio di chiamate, SMS e dati di oltre l'80%.
Would he have achieved what he has achieved if it wasn't for you?
Sarebbe riuscito ad ottenere tutto questo... se non fosse stato per te?
Today, after two years of negotiations, the United States, together with our international partners, has achieved something that decades of animosity has not, a comprehensive, long-term deal with Iran that will prevent it from obtaining a nuclear weapon.
Oggi, dopo due anni di negoziati, gli Stati Uniti, con i loro alleati, hanno raggiunto qualcosa che e' mancato in questi decenni di tensione, un accordo a lunga scadenza con l'Iran, per prevenire che costruisca armi nucleari.
The peace of Jesus is the joy and satisfaction of a God-knowing individual who has achieved the triumph of learning fully how to do the will of God while living the mortal life in the flesh.
La pace di Gesù è la gioia e la soddisfazione di una persona che conosce Dio e che è giunta al trionfo d’imparare pienamente come fare la volontà di Dio mentre vive la vita mortale nella carne.
The evaluation indicates that the current programme has achieved its aims to a very large extent, and strongly recommends that the programme be continued.
Dalla valutazione emerge che il programma attuale ha raggiunto in ampia misura i suoi obiettivi e si raccomanda con vigore che il programma venga continuato.
But I don't think the real murderer has achieved his objective.
Ma non penso che il vero assassino sia soddisfatto.
I've been very impressed with what the Puma has achieved in Colombia.
Sono rimasto molto colpito da quello che il Puma è riuscito a fare in Colombia.
The Genpou family has achieved great wealth through the production and sales of toys through the generations.
La famiglia Genpo si è arricchita per generazioni grazie alla produzione ed alla vendita di giocattoli.
Once a man has achieved contempt for himself, he achieves contempt for all man-made laws and moralities and is truly free to do as he wills.
Quando un uomo arriva a disprezzare se stesso, disprezza ogni legge e regola morale scritta dall'uomo ed e' veramente libero di agire secondo la sua volonta'.
Our family has achieved a great deal since we came to this country and not just for ourselves, for our people.
La nostra famiglia e' riuscita ad ottenere molto da quando e' arrivata in questo Paese e non solo per noi stessi... Per il nostro popolo.
Once it has achieved sufficient power, it releases itself, traveling through wires that we have placed under the city, utilizing Mr. Franklin's brand new sewage system.
Una volta raggiunta la potenza necessaria, viaggia attraverso dei fili sotterranei che abbiamo piazzato usando il nuovo sistema di fognature del signor Franklin.
The impossible implement that removed its head, has achieved a similar feat with its finger prints.
Lo strumento inesistente che ha rimosso la sua testa è riuscito in un'impresa molto simile con le sue impronte digitali.
Yeah, but look at what she has achieved.
Si', ma guarda cosa ha ottenuto!
Mankind has achieved new heights... come on.
L'umanità ha raggiunto nuove vette... ma dai.
He has achieved what no one in human history ever has.
Ha realizzato qualcosa che nessuno mai, nella storia dell'umanità, ha realizzato.
To achieve what no other machine has achieved before.
Ottenere ciò che nessun'altra macchina aveva mai ottenuto.
Any man who has achieved as much as he, who is richer than you could imagine and is now under threat from younger rivals, lying there looking at his shinbone sticking out of his leg.
Uno come lui, che ha vinto e guadagnato cosi tanto e che è insidiato dai più giovani, li per terra con l'osso che gli spuntava dalla gamba.
I know he would have been proud of what he has achieved.
So che sarebbe orgoglioso di cio' che ha ottenuto.
My little sister has achieved what the papal arms could not.
La mia sorellina ha ottenuto cio' in cui non e' riuscito l'esercito papale.
What Kochenko has achieved for Zetrov is beyond parallel.
Cio' che Kochenko ha fatto per la Zetrov ha un valore inestimabile.
When my brotherhood has achieved its destiny, those monsters will cease to exist.
Quando la mia Fratellanza avra' raggiunto il suo obiettivo, quei mostri smetteranno di esistere.
An example of innovative use of robotic solutions combined to a conveyor is what Flexlink has achieved for an important medical device producer who needed to increase productivity.
Un esempio di utilizzo innovativo di soluzioni robotiche combinate su un nastro trasportatore è stato realizzato da Flexlink per un importante produttore di dispositivi medicali con l'esigenza di aumentare la produttività.
The European Council welcomes the Commission’s assessment on the good progress made by Montenegro, which has achieved overall satisfactory results.
Il Consiglio europeo si compiace della valutazione della Commissione in merito ai buoni progressi compiuti dal Montenegro, che ha conseguito risultati complessivamente soddisfacenti.
The European Council congratulates Estonia on the convergence it has achieved, based on sound economic and financial policies, and welcomes its fulfilment of all the convergence criteria as set out in the Treaty.
Il Consiglio europeo si congratula con l'Estonia per la convergenza raggiunta, basata su politiche economiche e finanziarie sane, e si compiace del fatto che questo paese abbia soddisfatto tutti i criteri di convergenza stabiliti nel trattato.
Now that man has achieved the miracle of mechanical flight, it would seem that when he masters aerial flight by mechanical means, he will have reached the limit of his possibilities in the art of flying.
Ora che l'uomo ha raggiunto il miracolo del volo meccanico, sembrerebbe che quando padroneggerà il volo aereo con mezzi meccanici, avrà raggiunto il limite delle sue possibilità nell'arte del volo.
One who has achieved in that line a most remarkable and widely known success is Luther Burbank of Santa Rosa, in California.
Uno che ha conseguito in questa linea un successo straordinario e ampiamente noto è Luther Burbank di Santa Rosa, in California.
Thanks to the manufacture of innovative products that meet the highest quality standards for a large number of uses, Hingsking has achieved a great reputation.
Grazie alla produzione di prodotti innovativi che soddisfano i più alti standard di qualità per un gran numero di usi, Hingsking ha raggiunto una grande reputazione.
The Commission concludes that Latvia has achieved a high degree of sustainable economic convergence with the euro area and proposes that the Council decide on Latvia’s adoption of the euro as from 1 January 2014.
La Commissione giunge alla conclusione che la Lettonia ha conseguito un livello elevato di convergenza economica sostenibile con la zona euro e propone al Consiglio di pronunciarsi sull'adozione dell'euro da parte della Lettonia il 1° gennaio 2014.
On Earth, there are many intelligent species, but only one has achieved technology.
Sulla Terra ci sono molte specie intelligenti, ma solo una ha ottenuto la tecnologia.
She has achieved a modest prosperity that I believe is the human right of every hardworking person on the planet.
Ha raggiunto una prosperità modesta che credo sia il diritto umano di ogni lavoratore su questo pianeta.
But by providing accessible and respectful prenatal care, Jennie has achieved something remarkable: almost all of her clients give birth to healthy, full-term babies.
Ma offrendo un'assistenza prenatale accessibile e rispettosa, Jennie ha ottenuto un grande risultato: quasi tutte le sue clienti hanno figli sani e alla fine della gestazione.
This would be a talk for another day, but the level of the preparedness that the United States has achieved since 9/11 of '01 is unbelievably inadequate.
Questo sarebbe argomento per un altro colloquio cioè che il livello di preparazione raggiunto dagli USA dopo l'11 settembre è incredibilmente inadeguato.
After 40 years, the global organic movement has achieved 0.7 of one percent of global food.
Dopo 40 anni, il movimento organico mondiale ha raggiunto lo 0, 7 - 1 per cento del cibo mondiale.
8.1471290588379s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?